Anshii escribió:Mi mentalidad friki, como tu dices, lo que hace en realidad es que me interese por aprender cosas de otras culturas en lugar de que me lo den masticado para la mía.(aunque a veces más que masticado lo dan vomitado)
Estoy de acuerdo en que se traten de explicar los elementos característicos de otras culturas en las obras, salvo en una excepción: En los títulos. Ciertamente, "Tirar Dangos a las Flores" con un "Nota del Traductor" bajo cada portada para explicarlo me parece absurdo, Me parece absurdo que se deje el título sin explicar, me parece absurdo que se explique en páginas interiores. Por un sencillo motivo: "Tirar Dangos a las Flores" es un título que no tiene sentido por sí solo dentro de un entorno cultural ajeno al japonés y, para bien o para mal, una portada, un reclamo publicitario y un título, ha de atraer sin necesidad de explicación.





Tsukasa & Mimiru
<--- Mi Wiggler ya se mueve ;S
cuanto costarian cada uno?? esk a mi me interesa la serie... pero depende el precio...